Los estragos del huracán Gustav, todavía activo aunque con menos intensidad que ayer, son un claro indicio de que algo está pasando. El cambio climático es un hecho, y se espera que siga trayendo sus consecuencias.
El terrible fenómeno natural tuvo un saldo de al menos cien personas en La Española, causando serios daños también en Jamaica como tormenta tropical y en Cuba nuevamente como huracán que alcanzó la categoría 4, de cinco que tiene la escala de Saffir-Simpson. El mar se introdujo seis kilómetros tierra adentro y los vientos alcanzaron hasta 340 kilómetros por hora.
En estos momentos el huracán está ingresando a los Estados Unidos por Louisiana, Texas y Mississipi. Su intensidad ha disminuido un poco pero se teme que pueda volver a subir.
Roguemos a Dios que este fenómeno vaya desapareciendo, y que no se lleve consigo nuestra esperanza de un cambio en las acciones humanas para favorecer un clima de paz. Sembremos buenos frutos y buenos frutos cosecharemos. No perdamos un segundo más: retémonos a un modo de vida diferente, dentro del cual se encuentre el amor a los demás, entre ellos los que pertenecen a las generaciones futuras (nuestros hijos), a quienes sea una bendición dejarles un mundo agradable y bello como el que hemos encontrado nosotros.
Ouragan Gustav : un signal
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les dommages de l'ouragan Gustav, encore actif bien qu'avec moins d'intensité qu'hier, ils sont un indice clair que quelque chose passe. Le changement climatique est un fait, et on espère qu'il continue à apporter ses conséquences.
Le phénomène naturel terrible a eu un solde au moins de cent personnes dans l'Espagnol, en causant des dommages sérieux aussi en Jamaïque comme orage tropical et au Cuba récemment comme ouragan qui a atteint la catégorie 4, de de cinq qui a l'échelle de Saffir-Simpson. La mer a été introduite à l'intérieur six kilomètres terre et les vents ont atteint jusqu'à 340 kilomètres par heure.
En ce moment l'ouragan verse aux Etats-Unis par Louisiana, Texas et Mississipi. Son intensité a diminué un peu mais on craint qu'il puisse monter à nouveau.
Demandons à Dieu que ce phénomène disparaît, et qu'on n'entraîne pas notre espoir d'un changement dans les actions humaines pour favoriser un climat de paix. Ensemençons de bons fruits et bons fruits nous récolterons. Ne perdons pas un second plus : retémonos à un mode de vie différente, dans lequel se trouve l'amour à aux autres, entre eux ceux qui appartiennent aux générations futures (nos fils), à auxquelles c'est une bénédiction leur laisser un monde agréable et beau comme celui que nous nous avons trouvés.
Uragano Gustav: un segnale
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Danni dell'uragano Gustav, attivo ancora anche se con meno intensità che ieri, è un'indicazione libera che qualcosa sta accadendo. Il cambiamento climatico è un fatto e spera che continui a portare le relative conseguenze.
Il fenomeno naturale terribile inoltre ha avuto un equilibrio almeno di cento genti nello spagnolo, causante danni serii in Giamaica come la tempesta tropicale ed in Cuba ancora come l'uragano che ha raggiunto la categoria 4, di cinque che ha la scala di Saffir-Simpson. Il mare ha introdotto interno sei chilometri ed i venti hanno raggiunto fino a 340 chilometri all'ora.
Dal momento che l'uragano sta entrando negli Stati Uniti dalla Luisiana, dal Texas e da Mississipi. La relativa intensità ha diminuito poco ma è impaurito che può rinviare all'aumento.
Chiediamo il dio che questo fenomeno sta sparendo e quello non prende con sè la nostra speranza di un cambiamento nelle azioni umane favorire un clima di pace. Seminiamo le buone frutte e le buone frutte che raccoglieremo. Non perdiamo un secondo più: i retémonos ad un senso di vita differente, all'interno di cui è l'amore agli altri, fra loro quelli che appartengono alle generazioni future (i nostri bambini), a coloro che è un blessing per lasciare loro un mondo piacevole e bello come quello noi hanno trovato.
Hurrikan Gustav: ein Signal
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die Beschädigung des Hurrikans Gustav, ruhiges aktives, obgleich mit weniger Intensität als gestern, ein sicheres Zeichen ist, das etwas geschieht. Die klimatische änderung ist eine Tatsache, und sie hofft, daß sie fortfährt, seine Konsequenzen zu holen.
Das schreckliche natürliche Phänomen hatte auch eine Balance von mindestens hundert Leuten auf das spanisch und verursachte ernste Beschädigungen in Jamaika wie tropischem Sturm und in Kuba wieder wie Hurrikan, der Kategorie 4 erreichte, von fünf, das die Skala von Saffir-Simpson hat. Das Meer stellte sechs Kilometer inländisch vor und die Winde erreichten bis 340 Kilometer pro Stunde.
In dem Augenblick als der Hurrikan die Vereinigten Staaten durch Louisiana, Texas und Mississipi kommt. Seine Intensität hat wenig vermindert, aber es hat Angst, daß sie zur Erhöhung zurückgehen kann.
Lassen Sie uns Gott verlangen, daß dieses Phänomen verschwindet und das nicht mit unsere Hoffnung einer änderung in den menschlichen Tätigkeiten nimmt, ein Friedensklima zu bevorzugen. Lassen Sie uns gute Früchte und gute Früchte säen, die wir ernten. Wir verlieren nicht eine Sekunde plus: retémonos zu einer Weise des unterschiedlichen Lebens, innerhalb deren die Liebe zu den anderen ist, unter ihnen die, die den zukünftigen Erzeugungen (unsere Kinder), denen gehören, die es ein Segen ist, zum ihnen einer Welt angenehm und schön zu lassen wie die wir, haben gefunden.
Furacão Gustav: um sinal
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Os danos do furacão Gustav, ativo imóvel embora com menos intensidade do que ontem, seja uma indicação desobstruída que algo esteja acontecendo. A mudança climática é um fato, e espera que continue trazendo suas conseqüências.
O fenômeno natural terrível teve também um contrapeso pelo menos de cem povos no espanhol, causando os danos sérios em Jamaica como a tempestade tropical e em Cuba outra vez como o furacão que alcançou a categoria 4, de cinco que tem a escala de Saffir-Simpson. O mar introduziu seis quilômetros inland e os ventos alcançaram até 340 quilômetros por a hora.
No momento em que o furacão está entrando nos Estados Unidos por Louisiana, por Texas e por Mississipi. Sua intensidade diminuiu pouco mas está receoso que pode retornar ao aumento.
Deixe-nos pedir o deus que este fenômeno está desaparecendo, e aquele não faz exame com himself de nossa esperança de uma mudança nas ações humanas favorecer um clima da paz. Deixe-nos semear frutas boas e frutas que boas nós colheremos. Nós não perdemos um segundo mais: os retémonos a uma maneira da vida diferente, dentro de que é o amor ao outro, entre ele aqueles que pertencem às gerações futuras (nossas crianças), àqueles que é um blessing para deixar lhes um mundo agradável e bonito como aquele nós encontraram.
Hurricane Gustav: a signal
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
The damage of the hurricane Gustav, still active although with less intensity than yesterday, is a clear indication that something is happening. The climatic change is a fact, and it hopes that it continues bringing its consequences.
The terrible natural phenomenon also had a balance of at least one hundred people in the Spanish, causing serious damages in Jamaica like tropical storm and Cuba again like hurricane that reached category 4, of five that has the scale of Saffir-Simpson. The sea introduced six kilometers inland and the winds reached up to 340 kilometers per hour.
At the moment the hurricane is entering the United States by Louisiana, Texas and Mississipi. Its intensity has diminished a little but it is afraid that it can return to raise.
Let us request God that this phenomenon is disappearing, and that does not take with himself our hope of a change in the human actions to favor a peace climate. Let us seed good fruits and good fruits we will harvest. We do not lose a second plus: retémonos to a way of different life, within which is the love to the others, among them those that belong to the future generations (our children), to those who it is a blessing to leave them a world pleasant and beautiful like that we have found.
Orkan Gustav: en signalera
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Skadan av orkanen Gustav, stilla aktiv, även om med mindre styrka än igår, är en klar indikering som något händer. Den climatic ändringen är ett faktum, och den hoppas att den fortsätter komma med dess följder.
Det ruskiga naturliga fenomen hade också en balansera av åtminstone hundra folk i spanjoren och att orsaka allvarliga skador i Jamaica den lika tropiska stormen och den lika orkanen för Kuba igen, som nådde kategori 4, av fem som har fjäll av Saffir-Simpson. Havet introducerade sex kilometer inland, och lindar nått upp till 340 kilometer per timme.
På ögonblicket skriver in orkanen Förenta staterna vid Louisiana, Texas och Mississipi. Dess styrka har minskat lite, men det är räddt att den kan gå tillbaka till lönelyften.
Låt oss be guden att detta fenomen försvinner, och det inte tar med självt vårt hopp av en ändring i människahandlingarna att favorisera ett fredklimat. Låt oss kärna ur bra frukter och bra frukter som vi ska skörden. Vi förlorar inte en understödjaplus: retémonos till a långt av olikt liv, som är inom förälskelsen till andra, bland dem de, som tillhörde de framtida utvecklingarna (våra barn), till de som det är en välsignelse som lämnar dem en värld den angenäma och härliga något liknande, som vi har funnit.
Ураган Gustav: сигнал
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Повреждение урагана Gustav, неподвижное активно хотя с меньше интенсивностью чем вчера, ясная индикация которую что-то случает. Климатическим изменением будет факт, и оно надеется что оно продолжается принести свои последствия.
Ужасное естественное явление также имело баланс по крайней мере 100 людей в испанском, причиняя серьезные повреждения в ямайке как тропический шторм и Кубе снова как ураган который достиг категорию 4, 5 который имеет маштаб Saffir-Симпсон. Море ввело 6 километров средиземно и ветры достигли up to 340 километров в час.
At the moment ураган входит в Соединенные Штаты Луизианой, Texas и Mississipi. Своя интенсивность умаляла немного но она испуганн что она может возвратить к повышению.
Препятствуйте нам спросить бога что это явление исчезает, и то не принимает с собой наше упование изменения в людских действиях благоволить к климату мира. Препятствуйте нам осеменить хорошие плодоовощи и хорошие плодоовощи, котор мы сожмем. Мы не теряем секунду плюс: retémonos к дороге по-разному жизни, в пределах которой влюбленность к другим, среди их те которые принадлежат к будущим поколениям (нашим детям), к тем которых будет благословением для того чтобы оставить им мир приятно и красивейше как то мы находили.
Orkaan Gustav: een signaal
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De nog actieve schade van de orkaan Gustav, hoewel met minder intensiteit dan gisteren, een duidelijke aanwijzing is dat iets gebeurt. De klimaatverandering is een feit, en het hoopt dat het blijft brengend zijn gevolgen.
Het vreselijke natuurlijke fenomeen had ook een saldo van minstens honderd mensen in het Spaans, dat ernstige schade in Jamaïca zoals tropisch onweer en Cuba opnieuw zoals orkaan die categorie 4 bereikte veroorzaakt, van vijf dat de schaal van saffir-Simpson heeft. Het overzees introduceerde zes kilometers binnenlands en de winden bereikten tot 340 kilometers per uur.
Op het ogenblik gaat de orkaan de Verenigde Staten door Louisiane, Texas en Mississipi in. Zijn intensiteit heeft een weinig verminderd maar het is bang dat het kan terugkeren om op te heffen.
Verzoek om God dat dit fenomeen verdwijnt, en dat met zich onze hoop van een verandering in de menselijke acties niet neemt om een vredesklimaat goed te keuren. Zaai goede vruchten en goede vruchten die wij zal oogsten. Wij verliezen geen seconde plus: retémonos aan een manier van het verschillende leven, waarbinnen de liefde aan anderen is, onder hen die die tot de toekomstige generaties (onze kinderen), aan hen behoren die het een zegen is om hen een wereld te verlaten prettig en mooi als dat wij hebben gevonden.
إعصار [غستف]: إشارة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
الإتلاف من الإعصار [غستف], ساكنة نشطة رغم أنّ مع أقلّ شدة من بالأمس, يكون [كلر ينديكأيشن] أنّ شيء يكون يحدث. التغير مناخيّة حقيقة, ويأمل هو أنّ هو يستمرّ يحضر نتيجاته.
تلقّى الظاهر رهيبة طبيعيّة أيضا ميزان من على الأقلّ [أن هوندرد] الناس في الإسبانيّة, يسبّب إتلافات جدّيّة في جامايكا مثل عاصفة استوائيّة وكوبا ثانية مثل إعصار أنّ بلغ صنف 4, من خمسة أنّ يتلقّى المقياس [سفّير-سمبسن]. قدّم البحث ستّة كيلومترات داخليّة والرياح بلغوا [أوب تو] 340 كيلومترات لكلّ ساعة.
[أت ث مومنت] يدخل الإعصار الولايات المتّحدة الأمريكيّة بلويزيانا, تكساس و [ميسّيسّيبي]. قد قلّد شدته قليلا غير أنّ هو يخشى أنّ هو يستطيع رجعت إلى إرتفاع.
تركتنا رجات إلهة أنّ يختفي هذا ظاهر, وأنّ لا يأخذ مع بنفسي أملنا من تغير في الأعمال إنسانيّة أن يفضّل سلام مناخ. تركتنا بذرت ثمرات جيّدة وثمرات جيّدة نحن سنحصد. نحن لا نخسر ثانية و: قد أسّس [رتمونوس] إلى طريق من حياة مختلفة, ضمن أيّ يكون الحالة حبّ إلى الأخرى, بين هم أنّ أنّ ينتسب إلى الأجيال مقبلة (أطفالنا), إلى أنّ الذي هو يكون بركة أن يترك هم عالم ممتعة وجميلة مثل أنّ نحن.